曾經和同事聊到『吸引力法則』這東西,同事信誓旦旦地說到「只要相信,就會將它吸引過來,無論是愛情或者是成功、財富等等。」雖然不管是『秘密』或『吸引力法則』的書籍,我都沒有閱讀過,但對於這件事情卻另有看法。
與其說是將你想要的東西『吸引』過來,不如說因為你想要,所以『注意到』它們的存在。世界萬物有許多其實原本早已存在於我們生活周遭,但其中多少是被我們忽略無視的?並非惡意或者厭惡,要說到這種情感至少代表你還關心它,更多時候,我們真的是『視若無睹』、『毫無認識』。
開始學習一種新事物其實是替自己的生活打開另一扇窗,從來不曾關注的事情從此重新被放到你眼前,而你要說這是『吸引力法則』嗎?說因為自己想要,所以萬物都奉上你面前嗎?我卻覺得那只是因為視野心思不同,所以看見的事物也因此截然不同。就算是『吸引力』,與其說事物被你所吸引而來,毋寧說你被事務所吸引過去。
在學泰文以前,其實我連分辨印尼、越南、泰國、印度文字的能力都沒有。把它們放在你眼前,都只覺得是亂碼、無從辨識,無法分辨出彼此的差異性何在。想想,那也不見得是語言文字有多困難,更多的成分在於你不在意它、不認識它,所以它們在你眼前都只是像蚯蚓般莫名其妙的符號罷了。
garro 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(983)
其實,我沒有打算要學泰語的,至少,沒有打算這麼早學泰語。在我的外語學習清單上,甚至沒有將它列在裡面,只是就如此突然地插進了我的人生裡。
翻開日誌,在五月五日那天上方寫著『開始學泰語』,從那時候至今大約一個半月了。而我也遠遠超乎自己想像的學習著,無論是投入的熱忱,或者是達到的程度,居然都不是自己當初以為的那樣。
在那之前,我依然全神貫注地想提昇自己的西文能力,畢竟從去年九月開始學,其實程度還不是很好,加上這中間在寒假去北海道旅遊,又稍微複習了一下日文,西文的學習多少耽擱了下來,還以為終於可以好好靜下心學習西班牙語。卻沒想到殺出『泰語』這程咬金…
雖說才剛從日本歸來,卻過沒幾個月又開始想著暑假要去哪玩。我提議去印度,但是這個國度素有『背包客的畢業旅行』之稱,絕非尋常人可以征服的,要想自助旅行實在過於貿然。一度轉念想「那乾脆就跟團吧!」可是看看團費動輒七八萬元,在經濟上稍有顧忌的姊姊便打退堂鼓,要我自己一個人去罷了。
garro 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣(997)
教科書的教學告一個段落,距離第一次定期評量還有約兩個星期的時間,每個班級有五到六節課要上,我卻對該做什麼事情感到遲疑,腦中亂糟糟的,有種不甚篤定的感覺。
考前嘛!不就寫寫評量卷、作業簿當作複習、考試?我也是這樣排定的,扣掉(因為上級指示不可使用的坊間、廠商?)考試卷之後,光是作業簿和重點整理也綽綽有餘,如果再加上點遊戲活動,似乎要消磨掉那幾堂課,也不是太大問題。
我雖然說不清哪裡不對勁,畢竟(幾乎)每個老師都是這樣考前複習的,卻覺得如果接下來兩個星期都這樣做,自己每節課要做的,就是指示要寫的單元,或者不斷將那薄薄幾頁的課本習作再三複習,並且訂正、批改學生寫完的作業簿,課堂上要做的就是無聊到爆地巡視教室(或者乾脆坐著放空發呆?),這似乎有種哪裡虧欠學生更對不起自己的感覺。
只是覺得以自己出的考卷之簡單程度,實在沒有必要逼著學生將課文、考題練習再三,把這五六節的時間全都用於考試,讓教學的目的只墮落至為考試而服務,這豈不是台灣教育的徹底悲哀?再加上,先前教學時我有針對課文做較周詳的解釋說明,也設計了一些讓學生有興趣的遊戲活動,卻還沒有機會介紹些能深入思考的內容,總覺得這段空檔,應該是個機會的…
garro 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(179)
就像是武俠小說裡所形容「打通任督二脈」的感覺,突然間通體舒暢、突然間領會了什麼,才發現…原來這就叫做『進步』?
大約是學習西語累積時數近七十小時的時候,我把先前使用的第一本教材重新拿來聆聽,先前還嫌速度太快的朗讀CD,如今聽來卻覺得緩慢得緊,每一句聽在耳裡都清晰無比,我甚至可以隨著CD一句句同步跟讀也沒問題,才發現自己已經在不知不覺間進步了許多。
garro 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(794)

提著放滿教科書與教具的袋子,隨著鐘響匆匆趕往六年級教室時,驚然川堂對面一樹的粉紅,花開得這般燦爛,落英繽紛得如此豔麗,襯上湛藍的天空,世界似乎因此而開展了起來。
不是三四月的春天,也不是桃花、櫻樹盛放,那我不知其名的樹用它最狂妄的姿態,在秋季時分裡展露它令人驚豔的美。突然被震撼了,一直存有既定的印象是:秋季乃萬物開始枯黃凋零時節,色彩該是或黃或橘或紅的深暖色調,怎忽然一樹的粉紅使人遐思春日?
好想向學生說:「你們知道嗎?就在你們教室外面,有一樹的花開得好燦爛!」終究還是作罷,依然按照課本進度教學著,這校園裡的美麗,只偷偷藏在我心頭,想著哪一天要記得拍下照片來。
garro 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(60)
(一)學習目標:
用來複習六年級社會『人民基本權利與義務』的內容,以彌補『出牌遊戲』時學生只顧七種分類而不理會牌上其他文字所設計的。實際上是問問題、學生答題的遊戲,但因為學生要找答案、並且拿著牌跑到前方給老師看,能夠讓學生運動起來,是個具有動態性質的遊戲,也能讓每個人都參與遊戲,頗具有參與感。
(二)準備用具:卡片
和『出牌遊戲』使用同一副牌。(見『卡片遊戲:出牌遊戲』一文)
garro 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(587)
(一)學習目標:
配合六年級社會第三單元『憲法規定的權利與義務』所設計,權利有四種(平等、自由、受益、參政),義務有三種(納稅、兵役、國民教育),希望學生能透過遊戲對各個權利、義務的概念有大略認識和記憶,至少要知道諸多重點分別屬於哪種權利或義務的分類。
(二)準備用具:卡片
先用WORD設計出卡片:版面配置為橫向,一面畫出八個表格,分別寫上一個權利(或義務)的八個重點,總共做出七面(因為有權利義務共七種),一副牌總共有56張。(比一般撲克牌要多4張,不過沒關係,能使用就好。)
garro 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(378)
幾乎所有外語有成的人都推薦以看電影、戲劇的方式來學習,但從無到有要學習一個新的外語,並不適合就此莽撞地從看電影開始。因為腦中都還沒有一些基礎的西班牙語字彙,即使看了電影,也是單純靠中文字幕才能看懂的,眼睛專注的地方不是字幕就是人物表情動作,至於耳朵的聽力?早已經轉移到眼睛的注意力了。
我在尋找適用於西語學習的電影DVD時,還遇到相當大的困難是:其實市面上並沒有太多多國語言的DVD。本想走一趟光南,那裡畢竟有一整牆的電影DVD,其中或許還會有便宜的好貨能撿?但我在那些電影裡左翻右找,看到的幾乎都只有一種語言(當然是英語)、三種字幕(英文、中文、無字幕),偶爾找到幾片西語系國家的影片,是用西班牙語發音,但字幕還是一樣:英文、中文、無字幕。
garro 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(2,394)
為了自學西班牙語,不可免的還是要買市面上販售的教材。我目前買了三本教材,正在使用其中兩本:《信不信由你,一週開口說西班牙語》和《說西班牙文環遊世界》(都是同兩位作者所寫)。一邊聽MP3一邊對照書籍,雖然緩慢,但似乎也有些微的前進。
在使用教材的過程中,我發現自己不知不覺間發展出幾種學習外語的方法,也許可以分享一下,這些方法不只針對一本書而言,也不只適用於一種語言:
(一)以顏色或記號標註在句子上
garro 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(4,814)
許多人探究『厭消費世代』時,都會將他們之所以不消費的理由歸咎到薪水過低,因為窮所以消費不起。但也有學者研究顯示,許多薪水穩定的人也「厭消費」,可見這並不僅僅和收入多寡有關而已。
我不是日人,不知道他們生活的環境,只能以個人來說,我正是後者所提到那種「薪水不算少,卻不愛消費」的類型。從事教職的薪水在現在很多人眼中算是不錯了,但我並不會因此而賺多少花多少。我也知道有些低收入戶,明明家境已經不好了,還分不清楚開銷的輕重,三餐不繼,卻有錢頻換手機,這又是另一番景象。
究我之所以厭消費的原因,可能有以下幾個:
(一)出身環境
garro 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(435)