其實,我沒有打算要學泰語的,至少,沒有打算這麼早學泰語。在我的外語學習清單上,甚至沒有將它列在裡面,只是就如此突然地插進了我的人生裡。

翻開日誌,在五月五日那天上方寫著『開始學泰語』,從那時候至今大約一個半月了。而我也遠遠超乎自己想像的學習著,無論是投入的熱忱,或者是達到的程度,居然都不是自己當初以為的那樣。

在那之前,我依然全神貫注地想提昇自己的西文能力,畢竟從去年九月開始學,其實程度還不是很好,加上這中間在寒假去北海道旅遊,又稍微複習了一下日文,西文的學習多少耽擱了下來,還以為終於可以好好靜下心學習西班牙語。卻沒想到殺出『泰語』這程咬金…

雖說才剛從日本歸來,卻過沒幾個月又開始想著暑假要去哪玩。我提議去印度,但是這個國度素有『背包客的畢業旅行』之稱,絕非尋常人可以征服的,要想自助旅行實在過於貿然。一度轉念想「那乾脆就跟團吧!」可是看看團費動輒七八萬元,在經濟上稍有顧忌的姊姊便打退堂鼓,要我自己一個人去罷了。

一個人便一個人,也不是不可以。可是左思右想,一方面覺得花這麼多錢,卻只能去少少幾天,真的很不划算;另一方面,則回憶起過往旅行的經驗,覺得還是自助旅行時,自己會比較專心投入,至少不會連自己身在哪個城市都不知道。總覺得還是應該要自助旅行比較好,於是在圖書館裡東翻西找地搜尋,便叫我找到泰國自助旅行的書了。

書中強調:泰國自助旅行的方便性,非常適合初級入門者。看了幾本書後,我甚至開始妄想也許自己有辦法自助呢!(事實證明,沒有姊姊的幫忙,還是不行啊!)順道和姊姊提起泰國自助的念頭,她也因為價錢而動容,於是便決定了今年暑假的去處。

好像扯遠了,這又和學泰文有啥關係?正因為要去泰國旅行,所以就乾脆學泰文啦!就是這麼簡單的關係。其實泰國的觀光旅遊盛行,只憑英文也大致能夠在泰國通行無阻(一切都是據說),就算不學泰文也沒關係。我有同事超級熱愛泰國,去過泰國無數次,但問及他會說多少泰語,也不過就是「數字」「菜名」以及「簡單用詞」而已。話雖如此,不過聽到用英文就能夠搞定大小事,也並不會讓我感到特別安心,因為我的英文也沒有多流利啊~~

怕英文不夠好(也不知道是怕他們還是怕自己),這當然是一個理由,而另一個理由則是既然有個機會能沐浴在外語的環境裡,不趁機學一些加以應用,不是非常可惜嗎?想想,之前雖然熱中學習西班牙語,但是要等到我可以前往西語系國家旅遊,卻不知是哪年哪月的事情了。畢竟無論是飛往歐洲或中南美洲,機票都是相當可觀的一筆錢,短期內恐怕難以成行。

「語言的問題,就用學習語言來解決。」記得是公益旅行家褚士瑩說過的一句話,我當然沒本事像他一樣會十多種外語,不過與其為了語言不通而擔心受怕,於是故步自封不敢出國(或者侷限了範圍),不如將它視為一種轉機,就趁此機會多學一種外語吧!

一旦動了這個念頭,就該去執行它。但是學了一半還沒達成我理想目標(可以直覺聽懂)的西班牙語該怎麼辦?是要兩者兼顧,同時學習兩種語言?還是說就專心一意、全力以赴學習其中一種?思考了一會兒,雖然也擔心在沒有接觸的這段時間內,對於西文的語感會鈍化,但還是決定暫時全心投入泰文的學習裡。

不過我沒有打算要一輩子學它,甚至老實說,我連一年的時間都不打算給它。只有三個月,我這樣決定了,從五月開始直到八月初去泰國旅遊為止,我只打算學泰文三個月。一旦旅遊結束,我打算重拾西班牙語,至少要實踐那個『一年』的學習計畫。

而這樣三個月的時間內,我預定要達到怎樣的目標呢?其實當初的目標很簡單,也或許是自己把泰語看得太困難,所以才訂下這樣容易的程度。希望一:能夠看得懂泰文數字,也許還要會說,這樣子在泰國景點或者是小販的看板上,才知道門票、餐飲的售價是多少,不會因為看不懂泰文數字而受騙。希望二:能看著泰文並且讀出其發音,至少知道景點、城市等地名該如何念,在問路上比較精準。

當初覺得相當不易的目標,今日看來其實沒有那樣困難,也許只是因為泰文既不像漢字,也不像英文字母,獨樹一格的模樣,使得學習時不像日文或西文能夠參照中文、英文的模式。另一方面也是因為自學,所以可以自行調整步調,不必按照課程或者規劃進度,一旦全心投入的學習,進步的速度其實遠比想像中還要快。

當初決定要學泰語時,在網路上搜尋相關資源時,不免連到『目的達泰語教室』的網站。曾經欣羨其學員聲稱自己「三個月」就能夠大致通曉泰劇的日常用語,然後摸摸自己的荷包,不想要花那麼多錢去上課,而且也不想要特地配合上課時間,又侷限在某段課程中,最終還是決定自己土法煉鋼自學。

未來的事情誰知道呢?也許再一個半月後,我的程度也不會太糟呢!只有專注於現在、活在當下而已。

文章標籤
創作者介紹

私立迦羅學院

garro 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()


留言列表 (2)

發表留言
  • 悄悄話
  • garro
  • 謝啦!
    不過我還是比較習慣用自己的步調去學習