按照《完全外語學習法》的說法,要學會一種外語、能以該外語來思考,不必聽說讀寫樣樣通,只要能『聽』和『說』即可,而聽與說又分成『聽清楚』、『聽得懂』與『操控能力』、『表達能力』四者來進行訓練。

我將日常的學習分作四項,以針對不同的能力進行訓練。

(一)聽清楚訓練

★方法:

聽清楚訓練的目標不在於瞭解所聽的內容含意,而在於使耳朵聽清楚每個音標、音素的組成,所以讓耳朵專注於所聆聽教材的聲音組成最重要。目標是達到可以聽清楚一般性對話的速度,重複聆聽同一份教材,直到可以聽上句、知下句為止,然後進行聽寫、比對的過程,以確定自己的聽力程度。

★教材:

若有中文會有所干擾,所以必須使用全外語的教材。另外,教材不可先閱讀過原文,以免產生閱讀記憶,則對內容的瞭解全來自於方才所讀。更不能一邊看文本一邊聆聽,這樣就不能把專注力放在聽力上。為了使學習有意思,我找了一些西班牙語的歌曲,散步時聆聽既可以練『聽清楚』,又有節奏可以提振精神。

★場合:

因為只要專注在聽(不需要出聲),而且不需要閱讀文本,所以最適合在公共場所移動時訓練,例如:上下班走路時、跑步運動時、手上一邊做事情一邊可以聽。只要有MP3,就能隨時訓練耳朵去聽清楚西語的發音、音節。

 

(二)聽得懂訓練

★方法:

聽得懂的訓練在於加強『語音』與『語義』的連結,要能達到聽聞此字彙、句子就知道其意思的程度。所以要對照中文與西語之間的意思,或者用國語西語混雜的教材,或者以中文比對西語的發音。務求增加字彙與句子的認識。教材雖不同於『聽清楚』訓練,方法卻一致,總是要反覆反覆,直到熟悉為止。

★教材:

我手上沒有國語西語混合發音的教材,所以只能對照課本來練習聽得懂,但作者也強調:重點在『聽得懂』而非『看得懂』,所以雖然對照文字,卻要把焦點放在『聽』上面。而且我才剛開始學習,所以教材內容以簡單為主。

★場合:

因為要讀文本,所以不能是移動中進行,必須要能靜下來的場所。搭乘公車時、用餐時間(因為不必動嘴)、上班的空檔時間等等,只要是需要安靜而且可以坐下來拿本書閱讀的場合,都很適合。

 

(三)口語操控能力訓練

★方法:

主要是鍛鍊發音和口腔肌肉的操控,讓自己可以熟悉該語言的音感。訓練時不需要懂所說的話語之含意,聽不懂也沒關係,也不需要閱讀課文,只要聆聽,然後跟著讀就對了,重點是學習音調和語氣。從聽到示範的聲音,然後跟著讀,到可以同步一起讀,這是練習時努力的目標。

★教材:

以全外語為佳,中間若能有空檔可以讓人跟讀更好。尤以未曾讀過文本者為佳。

★場合:

因為這項訓練不需要閱讀課本,所以可以手上一邊做事情,一邊進行訓練;另一方面,卻需要動口發聲,所以不適合在公共場所練習,以免影響干擾他人。最適合的場所就是房間裡,一邊做家事、一邊做手工藝時,手上邊做事,嘴裡還可以邊練習。是絕佳利用時間的方法。

 

(四)口語表達能力訓練

★方法:

從拷貝模仿他人的句子,到可以自己創造句子,這是口語表達要努力訓練的地方。訓練方式與『操控』無太大差異,只在於強化聲音和意思的關連性,所以必須一邊看文本,一邊跟著讀、跟著說。

★教材:

除了坊間販賣的外語學習課本外,最佳的教材便是電影、戲劇。課本畢竟制式生澀,而電影戲劇卻不然,為了爭取觀眾,故事內容、對話談吐總盡量有趣生動,也相當的生活化、應用性高。也有人說他以『慾望城市』為教材,每一次都要自己扮演不同的角色,同步跟讀該角色的對話。

★場合:

堪稱最麻煩的練習,最好在住家裡,以免干擾他人。也要邊閱讀文本,才能邊練習口語表達,相較之其他訓練,是非常需要專注力、認真態度的一項訓練。

arrow
arrow
    文章標籤
    西班牙語 學習計畫
    全站熱搜

    garro 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()